"Eurosongfinaliste overtreedt taalwet"

AFFLIGEM - De Affligemse Syla K voert al enkele dagen volop campagne als Eurosongfinaliste en deelt daarbij flyers uit in het Nederlands en het Frans. De lokale N-VA-afdeling reageert verontwaardigd, maar Syla K zelf was zich van geen kwaad bewust en verontschuldigt zich.

“Affligem is een Vlaamse gemeente en wijst in zijn Vlaams Manifest alle tweetalige publiciteit van de hand”, zo beklemtoont N-VA-gemeenteraadslid Guy Uyttersprot. “Volgens de taalwet mag de overheid enkel in het Nederlands communiceren. Dat de tweetalige flyer wordt uitgegeven met het wapenschild van de gemeente Affligem en de vermelding “met de steun van, avec le soutien de” maakt het des te pijnlijker."

Schepen van Vlaams Beleid Stijn Stassijns (Visie) spreekt van een ongelukkig fout. "We hebben de flyers niet gezien voor ze gedrukt zijn", zegt Stassijns. "De verantwoordelijke uitgever zal een brief ontvangen met het verzoek enkel reclame te voeren in het Nederlands. We gaan ervan uit dat Syla K geen slechte bedoelingen had, maar volgens ons had ze toch uit zichzelf moeten weten dat je in Affligem geen reclame mag voeren in het Frans."

Syla K zelf had echter nooit gedacht dat er een probleem ging zijn. "Het gaat om een nationale wedstrijd op de RTBF om België te verdedigen", zegt ze. "Het is wel helemaal mijn bedoeling om sommige mensen op de tenen te trappen en ik wil mij hiervoor verontschuldigen. Nu zondag is het de halve finale, ik beloof dat als ik naar de finale mag ik zeker een aparte campagne zal opstarten enkel in het Nederlands."


Nieuws melden Adverteren op Persinfo?